CBMS
Project
一般財団法人
グローバルヘルスケア財団
国際医療英語認定試験TM
Certification for Bilingual Medical Staff
CBMS
新たに小林マヤ先生の動画セミナー
「Let's Enjoy Medical English」配信中。
12月まで10回配信します。
第14回国際医療英語認定試験TMは、
終了いたしました。
後援: 日本医学会、日本医師会、日本看護協会、日本病院会、東京都医師会、東京都看護協会
TOPICS
■2024年11月10日(NEW!!)
第14回国際医療英語認定試験は、終了いたしました。
受験者の皆さんお疲れさまでした。
認定書、スコアカードは1か月以内を目途に送付いたします。
■2024年10月11日
10月21日より、小林マヤ先生のセミナー受講料が新価格となりました。詳細はこちら🔗をご覧ください。セミナーの動画の一部を掲載してありますので、ご覧ください。
◆CBMSメンバーシップ会員も随時受け付けています。
模擬試験、本試験、セミナーを一度受けられた方が会員となれます!模擬試験、本試験、セミナー教材等の費用が割り引かれる特権がございます。是非入会下さい。入会料は無料です!
ご挨拶
CBMS(Certification for Bilingual Medical Staff)は、医療分野における英語運用能力の向上を目的とし、教育プログラム、テキスト教材および国際医療英語認定試験(年1回)をオンラインで提供しています。
2012年、先端医療推進機構および愛知県の協力を得て第1回目の国際医療英語認定試験を開始いたしました。外国人観光客および居住者の数値はコロナ期間(2020年1月~2023年5月)を除き増加の一途をたどります。医療機関では、診療のみならず、受付や会計といった事務業務にも外国語での対応が必要となっております。また、創薬開発など医療関連企業における英語コミュニケーション能力は必須であります。
一方、2012年当時の医療機関へのアンケート調査によれば、200床以上で英語対応が不十分であると回答されたのが92%。2023年の同調査においても80%近くにのぼります。このCBMSプロジェクトは日本医師会、東京都医師会、日本看護協会、東京都看護協会および日本医学会にもご協力いただき進めております。
現在、CBMSの教育プログラムや認定試験に取り組んでいただいている方々は、医療機関のみならず、製薬企業、ホテルなどの観光関連施設などで働く方々も多くおられます。
今後も、(財)グローバルヘルスケア財団では、CBMSプロジェクトの研究開発に力を注ぎより良いプログラムを提供して参ります。
(財)グローバルヘルスケア財団
CBMSプロジェクト
代表 林 依里子
Greetings
CBMS (Certification for Bilingual Medical Staff) provides educational programs, textbook materials, and an annual international medical English certification examination to improve English language skills in the medical field. We provide useful system of online.
In 2012, with the cooperation of JAPSAM and Aichi Prefecture, we launched the first international medical English certification exam. Figures for foreign tourists and residents have continually increased, except during the COVID-19 pandemic (Jan. 2020 - May 2023).
It is necessary for medical institutions to treat patients in English not only for medical consultations, but also for administrative tasks such as reception and billing. Furthermore, English communication skills are essential in medical related companies launching drug discovery and development. On the other hand, according to a 2012 survey to medical institutions, 92% of those with 200 or more beds reported inadequate English-language services. In the same survey in 2023, nearly 80% reported inadequate English-language services as well. The CBMS project is being promoted with the cooperation of the Japan Medical Association, the Tokyo Medical Association, Japanese Nursing Association, the Tokyo Nursing Association, and the Japanese Medical Science Federation.
Currently, those who have taken CBMS educational programs and certification examinations work not only in medical institutions, but also in pharmaceutical companies, hotels, and other tourism-related facilities.
The Global Healthcare Foundation will continue to focus on the research and development of the CBMS project to provide even better programs.
Eriko Hayashi
Representative of CBMS Projects
The Foundation for Global Health Care
CBMS
4つのMerit
CBMS 国際医療英語認定試験TMは医療分野に関心のある方々や、医療分野に携わる方々など広く一般の方々を対象に、医療現場における英語コミュニケーション能力を認定する資格です。
1
2
外国人患者への適切な医療提供
3
国際的な社会貢献につながる
技術の習得
4
資格保持者のネットワーク形成